目前分類:英國 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

1126520067  

 

文章標籤

痞客踏地球 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

想到愛丁堡參加跨年,先把這首歌學好吧,這樣大家就可以一起大合唱,很簡單的啦!

Reference: Auld Lang Syne 寫於1711年(或更早於1677年),原歌名與歌詞皆使用蘇格蘭古文字,即蓋爾語所寫成,其意為「Times gone by」(時光流轉),或直意為「Old Long Since」。在蘇格蘭,此曲為新舊年跨年時,必唱的歌。午夜倒數時,不論是在家中、收音機、電視台或廣場一定播放或吟唱這首歌,有送走舊的一年,迎接新的一年之意,並不是中文驪歌那樣。只是中文譯名為驪歌,用在學校畢業典禮時使用。

文章標籤

痞客踏地球 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

You can watch Vedio following   http://www.youtube.com/watch?v=N4tmdMIS1ds

跨年這種東西就是讓人覺得興奮

文章標籤

痞客踏地球 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()